Субтитры и озвучка.

Тема в разделе "Локализация", создана пользователем Nikolay Galaktionov, 8 мар 2011.

  1. Nikolay Galaktionov 土地の人

    Регистрация:
    16 май 2009
    Сообщения:
    139
    Симпатии:
    0
    Так как я живу в Красноярске, хочу привнести посильный вклад в дело нашего аниме портала и простых людей, горящих желанием комфортно посмотреть ещё не переведённое аниме. Могу организовать озвучку, так как знаком со многими фансаберами и фандаберами нашей страны и не только. Вполне могу озвучить сам, есть всё необходимое для качественной записи програмное и железное и голосовое/дикционное обеспечение. Могу перевести и сделать субтитры, если есть английский перевод. Японского не знаю. Здесь вы можете попросить сделать субтитры или озвучку. Предупрежу сразу, если одна из аниме групп уже занимается переводом или озвучкой, рассмотрю, но возможно не возьмусь и напишу причины. Предоставляйте полную информацию по аниме, вплоть до скаченной равки. Буду делать по мере появления свободного времени. Для более конкретного общения, пишите здесь свой скайп, аськой и прочими приблудами не пользуюсь.